Prevod od "nás někdo" do Srpski


Kako koristiti "nás někdo" u rečenicama:

To jenom budeme říkat, když nás někdo zastaví.
То је маска ако нас зауставе.
Víš, co je to za riziko, kdyby nás někdo viděl?
Shvaæaš rizik ako nas iko uhvati.
A co když nás někdo uvidí?
I šta ako nas neko vidi?
Mám pocit, že nás někdo sleduje.
Oseæam kao da me neko gleda.
Co by se mnou bylo, kdyby nás někdo viděl pohromadě?
Što bi bilo da nas vide zajedno?
Bojíš se, že nás někdo uvidí?
Brineš da bi nas neko mogao vidjeti?
Je den nezávislosti, nebo se nás někdo snaží zabít!
Ili je Dan nezavisnosti, ili nas neko pokušava ubiti!
Kdyby nás někdo vyzval, byl by problém.
Ako prihvatimo izazov, imaæemo ozbiljnih problema.
Vypadá to, že nás někdo předběhl.
Izgleda da nas je netko pretekao.
Už musím jít, rychle, než nás někdo chytí.
А сад, морамо ићи, пре него нас неко не ухвати!
Když nás někdo opustí v tak mladém věku, ptáme sami sebe proč.
Kada nam uzmu nekoga ko je tako mlad, èesto se pitamo zašto.
Nechci, aby o nás někdo věděl.
Ne želim da bilo ko zna gdje smo.
Chtějí, aby jsme byli po celou dobu na útěku, protože, jestli o nás někdo uslyší, tak je můžeme zničit.
Све време су нас држали у бекству, јер би им нашкодило да неко чује за нас.
Nezdá se ti, že nás někdo sleduje?
Da li nas neko prati? Ne.
Zdá se, že nás někdo předběhl.
Izgleda kao netko tuku nas ovdje.
Vzduch nám dojde dávno předtím, než nás někdo najde.
Ostat æemo bez zraka prije nego nas itko pronaðe.
Nepřišel nás někdo adoptovat, co jsme byly pryč?
Je li nas itko došao usvojiti dok smo bile vani?
Myslím, že se nás někdo snaží podfouknout.
Мислим да неко покушава да нам смести.
Snažili jsme se nevzbuzovat pozornost, ale Sokka se začal obávat, že nás někdo sleduje.
Pokušali smo da se klonimo ljudi, ali Sokka je bio zabrinut da nas prate.
Potichu tam vlezeme, najdeme průvodce, a zase vylezeme, aniž by si nás někdo všimnul.
Zašto ne bismo ostali neprimeæeni, pronaðimo vodièa... i odimo odavde pre nego nas primete.
Jak by nás někdo mohl brát vážně?
Zašto bi nas ljudi shvatali ozbiljno?
Nemyslím si, že pro nás někdo přijde.
Mislim da niko ne dolazi po nas.
Čekali jsme tisíciletí, celí zapálení k tomu, až nás někdo vyzve k boji.
Чекали смо цео миленијум да неко изазове ту италијанску ђубрад.
Když nás někdo napadne, oplatíme mu to dvojnásobně.
Ako neko udari na nas? Vraæamo duplo!
Nechtěl jsem, aby nás někdo viděl.
Nisam želio da nas netko vidi.
Byl jsem s Helenou, když nás někdo přepadl.
Bio sam s Helenom kad nas je netko zaskoèio.
Jestli nás někdo uvidí, tak jsme mrtví.
Ако ико види ту рупу, мртви смо.
Je hezké, když nás někdo vidí, Hannibale.
Lepo je kad nas neko vidi.
Říkal, že po nás někdo jde, ať si sbalím věci, že budu moci dokončit Alchementary.
Rekao je da nam je neko na tragu, rekao mi je da spakujem kofere, da bih mogla završiti "Alchementary".
Měli jsme hlídku a najednou na nás někdo začal střílet a až se prach usadil, uvědomili jsme si... že jsme stříleli do vlastních.
Били смо у патроли, и одједном је неко почео да пуца на нас. Тек након што се прашина слегла схватили смо да смо пуцали на наше.
Myslíte, že se nás někdo snažil zastrašit?
Misliš da je neko samo pokušavao da nas zaplaši?
Seržante Staehle, také si myslíte, že nás někdo uráží?
Narednièe Stal, da li samo ja umišljam ili i vi imate utisak da smo upravo izvreðani.
Pokud nás někdo zachránil, byl to dobrotivý Hospodin.
Ako nas je itko spasio, onda je to bio dragi Bog.
Vlastně si ani nemyslím, že nás někdo pronásledoval.
Ja mislim da nas èak niko nije ni jurio.
Musíme rychle vypadnout, než si nás někdo všimne.
Napadni i nestani, pre nego što bilo ko shvati da je pokraden.
Ale tentokrát odhalily technologii, která mohla ublížit našim agentům, jako by nás někdo hlídal.
Ali sad su otkrile tehnologiju koja je štetila našim agentima, kao da su pazili na nas.
Jestli je pravda, že tam venku pro nás někdo je, je naším životním cílem ho najít.
Ako naša srodna duša negde postoji, naš životni cilj je da je naðemo.
Nejsme dokonalí, ale nezasloužíme si, aby nás někdo zesměšňoval.
Нисмо савршени, али не заслужујемо бити исмејавани.
Zachránil nás někdo, kdo měřil pár cenťáků?
Мали човек од 2, 5 цм нас је спасао?
Dokonce se cítíme provinile, když nás někdo vidí, že si v práci hrajeme.
Чак се осећамо кривим ако нас на послу ухвате у игри.
I dnes, jak víme, existují slova, jež nemůžeme vyřknout, slovní spojení, jež nemůžeme vyslovit, protože pokud to uděláme, může se stát, že na nás někdo začne dorážet, že skončíme ve vězení, či že nás někdo dokonce i zabije.
Čak i danas, znamo da postoje reči koje ne možemo koristiti, fraze koje ne možemo reći, jer ako to uradimo, mogli bismo biti zatvoreni, ili čak ubijeni.
Nikdy jsme to nestihli, když nás někdo opravdu potřeboval.
Nikada nismo stizali kad je nekome trebala hitna pomoć.
Ale na tohle pozor, protože představte si, že by nás někdo dal pod mikroskop. Nás myslím ty, kteří máme rodný jazyk angličtinu.
Међутим, морате да пазите, јер замислите да нас неко стави под микроскоп, а „ми“ смо они који користе енглески као матерњи.
Hrozné na tom je to, jak strašně těžké bylo, aby nás někdo vzal vážně.
Bilo je zapanjujuće to koliko je bilo teško učiniti da nas shvate ozbiljno.
Je to těžké a podivné a někdy se divíme, jestli si z nás někdo střílí.
Veoma je teško i čudno da se ponekad zapitamo da li neko pokušava da nas nasamari.
1.4607670307159s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?